翻訳・通訳

翻訳事業

ケミトックスは30年以上のUL申請業務や各種安全規格申請業務の経験を基にお客様のグローバルビジネスを正確な翻訳で支えます。

■ケミトックスの特徴

日本で初めてのISO17100取得
信頼性のある翻訳・通訳
長年の安全性評価の経験
技術スタッフによる翻訳レビュー
念を入れたレビュー

●ISO17100とは
品質の高い翻訳サービスを提供するために必要となる、翻訳のプロセスや人的・技術的資源のあり方を定めた規格です。2006年に欧州標準化委員会(CEN)が策定したEN15038を基として、2011年より審議が開始され、2015年5月1日に国際規格として発行されました。ケミトックスではいち早く日本で初めてこの認証を2015年6月に取得しました。

LICS ISO 17100

■こんな時にケミトックスの翻訳

会社案内・パンフレット・カタログ
マニュアルや仕様書
仕様書・安全規格
事業計画書・試験報告書
ビジネスレター・論文、プレゼン資料
MSDS(SDS)作成
ウェブページのローカライゼーション
海外技術文献
展示会資料の作成
工程図・技術資料・設計基準書、など

■対応言語

日本語
英語
フランス語
中国語

■翻訳業務の流れ

的確な業務の流れでお客様のニーズに迅速にお応えいたします。

翻訳業務の流れ

■翻訳料金の目安

翻訳料金の目安

 


お問い合わせ先
担当:伊藤 邦子
TEL: 03-3727-7111 
翻訳・通訳 お問い合わせ
評価・業務案内一覧